Reklama
Reklama

Lübeck


Krysa Magawa
Krysa Magawa
Krysa Magawa

Krysímu šampionu v hledání min postavili v Kambodži pomník

V Kambodži uctili krysího samce Magawu, který během šesti let odhalil více než stovku nášlapných min. Krysa se narodila v Tanzanii, ale většinu svého dospělého života prožila právě v Kambodži, kde ji místní považují za hrdinu. V dubnu ji dokonce poctili sochou v nadživotní velikosti.

Reklama
Reklama
Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel
Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel
Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel

Na severu Německa dál bojují o záchranu uvázlé velryby Timmyho

U ostrova Poel na severu Německa ve středu pokračuje pokus o vyproštění velryby, která zde v březnu uvázla na mělčině. Bagr opět odstraňuje písek pod zvířetem, aby se snáze mohlo samo dostat do hlubších vod. Ochranáři ze soukromé iniciativy kytovce rovněž pokryli vlhkými bílými látkami. Odborníci dál trvají na tom, že další pokusy o záchranu mladého keporkaka by měly ustat, protože ho jen trápí.

Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel
Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel
Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel

Velryba Timmy opět bojuje o život. „Nechte ho na pokoji,“ vzkazuje vědec

Záchranný tým pokračuje v závodě s časem a snaží se velrybu Timmyho opět dostat do oceánu. Mladý keporkak se v pondělí ráno vyprostil zřejmě díky zvýšené hladině Baltského moře a možná i korytu, které v neděli vyhloubili členové iniciativy usilující o záchranu zvířete. Poté ovšem hladina vody klesla z plus 40 centimetrů téměř na nulu a velryba opět uvázla na mělčině.

Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel
Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel
Humpback whale lies on a sandbank off the Baltic island of Poel

Velryba Timmy se po měsíci vyprostila z mělčiny. Plave zátokou na severu Německa

Velryba uvázlá od března na mělčině na severu Německa se dnes ráno dokázala vyprostit a vyplula do zátoky. Bylo to vidět záběrech, které přenáší řada německých médií. Zhruba po dvou hodinách se ale opět zastavila na místě. Mladý keporkak zvaný Timmy se ráno vyprostil zřejmě díky zvýšené hladině Baltského moře a možná i korytu, které vyhloubili členové iniciativy usilující o záchranu zvířete.

Timmy velryba - třetí uvíznutí
Timmy velryba - třetí uvíznutí
Timmy velryba - třetí uvíznutí

Timmy se nevzdává: záchranáři znovu zkusí vyprostit uvázlou velrybu v Německu

Zdravotní stav velryby, která před více než dvěma týdny uvázla na mělčině na severu Německa, je lepší, než se předpokládalo. V pátek to podle veřejnoprávní stanice NDR řekl ministr životního prostředí spolkové země Meklenbursko-Přední Pomořansko Till Backhaus. Záchranáři obnovili snahu o záchranu kytovce, pokus o vyproštění pomocí vzduchových vaků je nyní plánován na sobotu.

Reklama
Velryba uvízlá v Baltském moři.
Velryba uvízlá v Baltském moři.
Velryba uvízlá v Baltském moři.

Velryba Timmy uvázlá na mělčině v Německu má znovu naději na vyproštění

Velryba uvázlá na mělčině na severu Německa, jejíž záchranu úřady před několika dny vzdaly, má znovu naději na vyproštění. Záchranáři podle ministra životního prostředí spolkové země Meklenbursko-Přední Pomořansko Tilla Backhause nově zvažují vyzvednutí mladého keporkaka s pomocí katamaránu a jeho následný transport z Baltu do Severního moře.

Rescuers try to refloat a humback whale into the Baltic Sea
Rescuers try to refloat a humback whale into the Baltic Sea
Rescuers try to refloat a humback whale into the Baltic Sea

Velryba uvízlá v Německu se osvobodila, ale vyhráno ještě nemá

Velryba, která začátkem týdne uvázla na mělčině u města Timmendorfer Strand, se v noci na pátek dokázala uvolnit. Podařilo se jí dostat do hlubšího koryta, které pro ni vyhloubil vodní bagr. Podle agentury DPA o tom informoval biolog Robert Marc Lehmann, který k mladému keporkakovi ve čtvrtek doplaval a snažil se ho ke korytu navést.

Velryba uvízlá v Baltském moři.
Velryba uvízlá v Baltském moři.
Velryba uvízlá v Baltském moři.

Uvázlou velrybu na pobřeží Baltu se stále nedaří dostat do moře

Velrybu, která uvázla na mělčině na severu Německa, se stále nedaří dostat do moře. V úterý selhal pokus pomoci jí za použití sacího bagru. Zhruba desetimetrový keporkak je na břehu u města Timmendorfer Strand od noci na pondělí, podle ochranářů stále dýchá a bojuje o přežití.

Reklama
Reklama
Reklama
Reklama